2010/07/29

Шутка родилась

Родилась идея использования русских выражений для разрушения чопорного английского мозга, например:

- (Спрашивают) Who's calling?
- (Я отвечаю) Who who, horse in the leather macintosh!

3 комментария:

  1. А как тогда Караганда будет по-английски?

    ОтветитьУдалить
  2. вспомнил про эндбобзиранкла )))
    http://www.legco.net/entry-315.php

    ОтветитьУдалить
  3. "Nobody seen by Uncle Pichto!"
    Правильно перевёл?

    ОтветитьУдалить